Administrador de Tareas 3

Si el interfaz de usuario de la versión que usa se ve diferente de aquel descrito aquí entonde debería consultar [nuestra vista general de versión] (/en/coordination/tm-disambiguation)

Índice de sección

El HOT OSM Administrador de Tareas es una herramienta que coordina a muchas personas que mapean un área geográfica específica en OpenStreetMap.

OpenStreetMap es un mapa colaborativo, de esfuerzo combinado, libre del mundo. Cualquiera puede contribuir a OpenStreetMap para mapear cualquier parte del mundo que les interese. El Administrador de Tareas es solo una manera de coordinar grupos grandes de personas que contribuyen a OpenStreetMap aunque la mayoría de las contribuciones a OpenStreetMap se hacen por personas que no usan el Administrador de Tareas.

El Administrador de Tareas 3 es una herramienta totalmente separada del proyecto principal OpenStreetMap. Cuando contribuyes a OpenStreetMap usando el Administrador de Tareas 3, estás en realidad usando múltiples herramientas de software:

  • OpenStreetMap - Una vase de datos de información geográfica
  • El Administrador de Tareas - Ayuda a coordinar grandes cantidades de personas que editan datos OpenStreetMap en la misma área
  • Un Editor OpenStreetMap - Un programa de software que puede leer y escribir datos en la base de datos OpenStreetMap

TM overview

El rol del Administrador de Tareas 3 es presentar una región geográfica específica dividida en áreas pequeñas, fáciles de mapear llamadas “Tareas” y proveer una manera de “revisar” o “bloquear” una de esas áreas pequeñas mientras mapear esa área usando uno de los editores estándares OpenStreetMap. Al “revisar” o “bloquear” una de esas áreas pequeñas, usted ayuda a asegurar que nadie más esté mapeando en la misma área done está usted. Esto ayuda a prevenir “doble mapeo” u otros errores cuando dos personas están trabajando exáctamente en la misma área en OpenStreetMap.

Una vez que está listo el mapeo de esa área pequeña, usted registra en el Administrador de Tareas que ha terminado mapeando ese área pequeña y ojalá seleccione otra “Tarea” para mapear.

Inicio rápido

  1. Si no tiene una cuenta OpenStreetMap entonces vaya a https://openstreetmap.org y cree una. Estos serán los detalles de acceso que usará para ingresar al Administrador de Tareas.
    TM Quick Start 1
  2. Visite http://tasks.hotosm.org/ y acceda mediante la esquina superior derecha
    TM Quick Start 2

    Debe proveer una dirección electrónica válida en su perfil (accesible a través de la primera entrada en el menú de la esquina superior derecha) antes de que pueda mapear.

  3. Clic en “Contribuir” y encuentre un proyecto de mapeo en el cual trabajar
    TM Quick Start 3
  4. Leer las instrucciones del proyecto
    TM Quick Start 4
  5. Clic en la pestaña “Mapa”
    TM Quick Start 5
  6. Encuentre una tarea “Lista” en la cual trabajar, clic en ella y seleccione “Comenzar a Mapear”
    TM Quick Start 6
  7. Será pasado a un editor OpenStreetMap, mapee todos los objetos espaciales que se le pida en las instrucciones.
    TM Quick Start 7
  8. Cuando termine de mapear, vuelva al Administrador de Tareas y clic en “Marcar como Completamente Mapeado” si mapeó completamente la tarea, o “Detener Mapeo” si solamente necesita parar de mapear por algún motivo.
    TM Quick Start 8

Proceso de mapeado

  1. Un mapeador remoto cre una cuenta en OpenStreetMap e ingresa en el Administrador de Tareas 3.
  2. Un mapeador encuentra un proyecto en cual trabajar, usualmente basado en un conjunto de prioridad y nivel de habilidad definido por un administrador de proyecto del Administrador de Tareas.
  3. Un mapeador remoto selecciona un cuadrado de tarea, completa el mapeo, y marca la tarea como completa.
  4. Un segundo mapeador remoto comprueba que la tarea se ha completado a un nivel satisfactorio y marca la tarea como “validada”
  5. El progreso del mapeo del proyecto puede ser monitoreado desde la pestaña “estadísticas” del proyecto, y el proyecto puede ser degradado o archivado según lo requiera un administrador.

Acceso Administrador de Tarea 3

El Administrador de Tareas es una herramienta independiente que coordina la cartografía en OpenStreetMap. Sin embargo, utiliza el sistema de acceso de OpenStreetMap. Esto significa que no es necesario crear una cuenta de usuario separada para utilizar el Administrador de Tareas, pero sí es necesario crear una cuenta de OpenStreetMap e iniciar sesión en OpenStreetMap antes de poder utilizar el Administrador de Tareas para la cartografía.

Cuando visite por primera vez el Administrador de Tareas, verá un botón de “Inicio de sesión” en la esquina superior derecha de la pantalla.

TM login 1

Al hacer clic en ese botón, accederá al sitio web de OpenStreetMap. Allí tendrá que iniciar sesión y conceder al Administrador de Tareas acceso a sus preferencias de OpenStreetMap. Cree una cuenta en el sitio web de OpenStreetMap si aún no tiene una.

TM login 2

TM login 3

Una vez que haya iniciado sesión en OpenStreetMap, volverá al Administrador de Tareas. Ahora es el momento de añadir su dirección de correo electrónico al perfil. Haga clic en su nombre de usuario en la esquina superior derecha para abrir el menú y seleccione la primera entrada, “Su perfil”. Puedes editar tus datos de contacto utilizando el botón correspondiente en la parte superior derecha del formulario. El Administrador de Tareas permite enviar mensajes y, por lo tanto, es necesario proporcionar una dirección de correo electrónico válida antes de empezar a mapear.

Al hacer clic en Contribuir o Empezar, accederá a una lista de proyectos a los que puede contribuir.

Opciones & enlaces

El Administrador de Tareas se muestra inicialmente en inglés - para cambiar a otro idioma haga clic en English en la zona superior derecha de la ventana.

Una vez que se haya conectado, puede hacer clic en su nombre de usuario en la parte superior. Aquí puede:

  • Vea su perfil de Administrador de Tareas donde puede:
    • Actualice su dirección de correo electrónico y los datos de las redes sociales
    • Ver su nivel de experiencia de mapeador
    • Vea una lista y un mapa de los proyectos a los que ha contribuido
  • Vaya a su pantalla de Mensajes dentro del Gestor de Tareas (no es lo mismo que el sistema de mensajería de OpenStreetMap)
  • Cerrar sesión

Buscar un proyecto - Pantalla de Contribución del Administrador de Tareas 3

Si hace clic en el enlace “Contribuir” de la barra de menú principal, accederá a la lista principal de proyectos del Administrador de Tareas.

TM contribute

La pantalla de Contribuir al Administrador de Tareas se divide en tres áreas principales:

  • Opciones de Búsqueda y Filtrado a la izquierda
  • Lista de proyectos
  • Vista Mapa de Lista de Proyecto

Opciones de búsquedas y filtros

De forma predeterminada, se muestran todos los proyectos disponibles para el mapeo. Puede utilizar la sección de filtros de Búsqueda Avanzada de la pantalla para limitar aún más los proyectos en los que desea trabajar.

  • Número de Proyecto - Si conoce el número del proyecto en el que desea trabajar, puede introducirlo aquí y ser llevado directamente a él.
  • Organización - Esto le permite mostrar sólo los proyectos que han sido solicitados por organizaciones individuales.
  • Dificultad de Mapeo - Algunos proyectos son más difíciles de mapear que otros. Esta opción le permite encontrar los proyectos más apropiados para su nivel de experiencia. Te animamos a trabajar en los proyectos que mejor se adapten a tu nivel de experiencia, especialmente si eres un cartógrafo más experimentado.
  • Tipo de Mapeo - Esto le permite encontrar proyectos que incluyen un determinado tipo de característica a cartografiar. Muchos proyectos se centran en un solo tipo de cartografía, pero los proyectos pueden incluir múltiples tipos de características a cartografiar.
  • Búsqueda de texto completo: permite buscar proyectos que puedan contener una determinada palabra o frase en la descripción del proyecto.
  • Etiquetas de la Campaña - Los proyectos pueden tener otras etiquetas que indican una campaña de mapeo más grande de la que los proyectos forman parte, puede encontrar proyectos por esas etiquetas introduciéndolas en este campo.

Vista de mapa

Si hace clic en la pestaña “Vista del mapa”, podrá ver el número de proyectos de una región. Haciendo doble clic o ampliando el mapa se mostrarán los proyectos individuales. Una vez ampliados, los puntos del mapa están codificados por colores: el rojo es urgente, el amarillo es de alta o media prioridad y el gris es de baja prioridad. Al hacer clic en cualquiera de los puntos del mapa se mostrará información sobre ese proyecto. Si hace clic en el título del proyecto, accederá a él.

TM project map

Mapear mediante el Administrador de Tareas 3

Una vez que haya localizado un proyecto en el que trabajar, al hacer clic en el título del proyecto accederá a la entrada detallada de ese proyecto. Esta vista detallada contiene:

  • Una descripción de la importancia del proyecto y de cómo se utilizarán los datos
  • Instrucciones detalladas para qué mapear
  • Pantallas de selección para validación de mapeo
  • Mapa detallado de las distintas áreas de tareas de mapeo, con información sobre su estado.
  • Una pestaña de Preguntas y Comentarios para preguntas o comentarios sobre el proyecto

TM project description

Página del proyecto

Todo lo que necesita saber sobre el proyecto está aquí. En la parte superior hay una descripción completa del proyecto cartográfico e información sobre el mismo.

Debajo de la descripción, la pantalla se divide en una sección izquierda y otra derecha. La sección izquierda es un panel con pestañas para “Instrucciones”, “Mapa”, “Validar” y “Preguntas y comentarios”. A la derecha hay un mapa del proyecto y las tareas individuales para el mapeo.

  • Las tareas no coloreadas están listas y disponibles para su asignación
  • Las casillas rosas de la cuadrícula han sido invalidadas por un validador y vuelven a estar disponibles para el mapeo
  • Las zonas rojas del mapa indican las áreas de mayor prioridad
  • Las casillas amarillas y doradas han recibido la primera pasada de mapeo y están listas para su validación
  • Tareas Azules están siendo actualmente trabajadas
  • Un borde azul oscuro indica la tarea que ha seleccionado
  • Las Tareas Verdes han completado la segunda pasada de la cartografía y ésta ha sido “validada”.
  • Las tareas de color gris oscuro han sido examinadas por un cartógrafo y marcadas como no aceptables para la cartografía

Pestaña de instrucciones

Esto muestra lo que se requiere en la tarea de mapeo. Los proyectos varían en dificultad, son adecuados para principiantes, intermedios y avanzados, y las instrucciones lo explican. Asegúrese de leer y comprender esta sección. Hay muchos estilos de proyectos de cartografía, para muchos propósitos diferentes. Algunas actividades comunes de los proyectos son:

  • Redes de caminos: Utilizadas por el personal sobre el terreno para cargar los datos en las herramientas de navegación de mano, y para averiguar cómo acceder a zonas remotas
  • Mapeo de poblados: A menudo se utiliza para identificar los lugares en los que viven las personas y que pueden verse afectadas
  • Mapeo de edificios: Se utiliza para la evaluación de daños o el rastreo de contactos con enfermedades. También se utiliza para estimar la población.
  • Mapear ríos, muros y otras características

No todas las zonas del mundo son similares a la suya, por lo que se pueden dar consejos específicos de etiquetado. Por ejemplo, la red de caminos de África es muy diferente a los sistemas de caminos típicos de Estados Unidos o Europa.

Habrá una sección en la que se indicará el Comentario del conjunto de cambios que deberá asegurarse de que aparezca en su programa de edición cuando cargue/guarde sus cambios, junto con la información de origen que puede (dependiendo de su software de edición) tener que copiar y pegar en el campo de origen al realizar los cambios.

A veces, pueden estar disponibles imágenes específicas para una tarea, pero es posible que tenga que aceptar una licencia para poder acceder a ellas. Las instrucciones suelen indicar la forma más fácil de cargarlas en editores como JOSM o iD.

Al comprobar una tarea marcada como completa, los validadores esperarán que se hayan completado todos los requisitos de la pestaña de instrucciones. Es posible que le resulte bastante difícil completar una tarea completa; a continuación se ofrece orientación sobre cómo desbloquear las tareas, además de proporcionar información útil para el siguiente mapeador.

Botón de actividades y estadísticas

Esta pestaña contiene estadísticas sobre el proyecto. Está dividida en dos secciones, una lista detallada de la actividad (que antes tenía su propia pestaña en el Administrador de Tareas 2.0) y una sección de resumen.

El resumen contiene una lista de mapeadores que han completado al menos una tarea dentro del proyecto.

En la parte inferior de la página hay un registro de todos los comentarios dejados en las tareas individuales. Se trata de comentarios sobre las tareas y no deben confundirse con la pestaña “Preguntas y Comentarios”, que son preguntas y comentarios generales sobre el proyecto en general.

Puede volver a la página principal de contribución del proyecto haciendo clic en el título del proyecto en la página de Actividad y Estadísticas.

Pestaña de mapas

Haga clic cuando esté listo para empezar a trabajar en el mapa. Puede elegir una tarea individual en la que trabajar seleccionándola en el mapa, o haciendo clic en la opción “Tomar una tarea al azar”. En esta pestaña sólo pueden seleccionarse las tareas no coloreadas, de lo contrario recibirá un mensaje diciendo que la tarea no puede ser mapeada. Si tiene intención de validar, asegúrese de seleccionar la pestaña “Validar”.

TM map tab

Seleccionar una tarea para mapear

Una vez seleccionada la tarea, podrá ver si hay algún historial para esta tarea, como por ejemplo si un mapeador empieza a mapear, pero se da cuenta de que no tiene tiempo para completar la tarea.

Al hacer clic en el botón Iniciar mapeo se bloquea la tarea para que ningún otro mapeador pueda seleccionarla hasta que se libere de nuevo, y se inicia un temporizador de cuenta atrás de 2 horas (120 minutos), al final del cual la tarea se libera automáticamente. Es una buena práctica comprobar el temporizador de cuenta atrás con regularidad: es fácil estar absorto en el mapeo y no darse cuenta de que la tarea se ha liberado y ha sido seleccionada por otro mapeador que también ha empezado a mapearla. Esto puede dar lugar a conflictos y problemas.

Opciones de edición

Se le presentan diferentes opciones de edición en cuanto bloquea una tarea.

Modificar con JOSM

Inicie JOSM antes de usar este enlace y cargará automáticamente los datos existentes de OSM en JOSM.

  1. Hay que marcar la opción “Activar el control remoto”, que se encuentra en Edición / Preferencias / Control remoto.
  2. Si ha instalado previamente el complemento ‘continuosDownload’ es mejor desactivarlo (desmarque ‘Descargar continuamente Datos OSM’ bajo el menú Archivo en JOSM).
  3. Si JOSM no carga las imágenes automáticamente también, normalmente se pueden encontrar en el menú Imágenes. Más información sobre las imágenes aquí
Editor iD

Seleccione esta opción para iniciar automáticamente una nueva pestaña o ventana de su navegador web, con los datos OSM existentes cargados. El navegador web Internet Explorer no soporta actualmente iD y cargará Potlatch 2 en su lugar. Tu pestaña o ventana original con el Administrador de Tareas seguirá estando presente.

Potlatch 2

El editor se cargará en una nueva ventana o pestaña. Potlatch no mostrará automáticamente el cuadro delimitador de la tarea, pero puede hacerlo siguiendo este procedimiento:

  1. En el Administrador de Tareas, seleccione una tarea y haga clic en Iniciar Asignación para bloquearla
  2. En el Administrador de Tareas, seleccione Editar con JOSM (si aparece una ventana que dice “El control remoto JOSM no respondió…” simplemente haga clic en Aceptar).
  3. Debajo del botón Editar con JOSM, el texto dirá “Consejo: Descargue el siguiente archivo .gpx…”. Descargue el archivo .gpx y anote dónde está guardado.
  4. En el Administrador de Tareas, cambie de Editar con JOSM a Editar con Potlatch 2. Potlatch debería abrirse en una nueva pestaña.
  5. En Potlatch, seleccione Fondo, luego Archivo Vectorial…
  6. En la ventana Cargar archivo vectorial, en la parte inferior junto a Archivo, haga clic en Abrir, y navegue hasta el archivo .gpx que acaba de descargar
  7. En la ventana Cargar archivo Vectorial, asegúrese de que la casilla está marcada en la columna Mostrar para el archivo .gpx, y luego cierre la ventana
  8. Potlatch debería mostrar ahora el límite como un cuadrado (probablemente cian). Tenga en cuenta que Potlatch seguirá cargando datos fuera del límite.
Papeles de Campo

Para usar sólo cuando se participa en un proyecto en el que un mapeador local ha llevado a cabo un estudio del terreno y ha marcado un mapa impreso con información como los nombres de los caminos. Este mapa se puede volver a escanear y utilizar como imagen de fondo para que un mapeador remoto o local lea la información y actualice los datos de OpenStreeetMap sección de documentos de campo de LearnOSM.

Didividir un cuadrado de tarea

Una vez seleccionada su tarea e inspeccionada con las imágenes en su lugar, puede darse cuenta de que se requieren demasiados detalles para el mapeo. Un ejemplo de ello puede ser el rastreo de edificios en zonas urbanas densas, o la localización de pequeños pueblos en zonas extensas. A modo de orientación, cuando no sea posible que una sola persona complete el trabajo en el plazo de 2 horas, a menudo se puede dividir la tarea en 4 áreas más pequeñas. Utilícelo con precaución - si los cuadrados de la tarea se dividen demasiado pequeños, es difícil juzgar el tipo de carretera de que se trata e identificar otras características.

Tenga en cuenta que otros comentarios útiles sobre el trabajo realizado anteriormente ya no estarán disponibles.

Desbloquear una Tarea

TM unlock

Desbloquear una Tarea antes que esté completa

Si comienza a trabajar en una tarea, pero no puede completarla por alguna razón, es una buena práctica dejar un comentario contra la tarea. Simplemente detalla lo que queda y elige Detener mapeo. Asegúrate de que tus comentarios son relevantes y tienen como objetivo ayudar al siguiente mapeador.

Por ejemplo:

Casi completo, pequeño pueblo arriba izquierda 
en el cuadrado de la tarea para ser rastreado a través de
Desbloquear una Tarea completamente mapeada

Es muy difícil estar completamente seguro de que se ha completado una tarea - sin embargo, es aceptable marcar la tarea como completa si se está bastante seguro - el contenido será revisado por otro mapeador cuando se valide, y cualquier pequeña adición se puede hacer entonces.

Para que el proceso funcione de forma más eficaz, los cartógrafos deben marcar las tareas como “asignadas” en lugar de dejarlas para que otros cartógrafos “no seguros” dediquen tiempo a comprobarlas.

Cuando haya terminado de editar y considere que la tarea está completa, guarde las ediciones restantes con su programa de edición, y luego vuelva al Administrador de Tareas.

  • Añada comentarios en la casilla detallando lo que ha conseguido y, lo que es más importante, de lo que no estás seguro. Por ejemplo: “Completado hasta donde puedo ver, pero hay una nube que cubre la esquina superior derecha de la tarea y no puedo ver para trazar esta área”.
  • Haga clic en el botón “Marcar como completamente mapeado”, y su trabajo estará listo para ser revisado.
Marcar una Tarea como Malas Imágenes

A veces se selecciona una tarea que no puede ser mapeada porque las imágenes son de baja resolución o están cubiertas por nubes. Sólo tiene que cerrar esa tarea en su editor y utilizar el botón “Marcar como imágenes malas” para registrar que la tarea no puede ser mapeada debido a las imágenes pobres.

Enviar un mensaje desde la caja de comentarios

Al dejar un comentario sobre una tarea, puedes hacer que el comentario se envíe como un mensaje a un mapeador nombrado. Al igual que en Twitter, basta con utilizar una @ seguida del nombre de usuario. Esto enviará un mensaje al usuario que contiene los comentarios de este cuadro, además de un enlace a la tarea a la que se refiere el cuadro de comentarios.

Por ejemplo:

@HOTMppr nice work tracing the building  
details here. You missed a small group  
of houses on the upper left of the task square,  
I added a few in, but some still remain.  

Esto es especialmente útil cuando se valida o se complementa el trabajo anterior de otra persona, ya que se puede dar una opinión, un agradecimiento o algo más.

Referirse a una tarea particular cuando envía un correo-e

Si necesita enviar un mensaje, como un correo electrónico o un mensaje de IRC, y está consultando algo relativo a una tarea concreta dentro de un proyecto (quizás necesita ayuda para identificar algo de las imágenes de satélite):

  1. Haga clic en el cuadro de tareas correspondiente
  2. Haga clic en la barra de direcciones de su navegador web, que debería mostrar algo similar a ‘http://tasks.hotosm.org/project/713?task=259’
  3. Copie este enlace en el mensaje.

Obtener ayuda

Correo-e

Para preguntas que puedan requerir un poco de investigación para responder o explicaciones más detalladas, normalmente el mejor canal es escribir a mapper-support@hotosm.org

Ayuda basada en texto en vivo

  1. Regístrese en slack.hotosm.org. Para ello habrá que rellenar un formulario y puede tardar un poco en ser aceptado.
  2. Unirse al canal de apoyo al mapeador

Dejar una pregunta / comentario de Proyecto / contactar al creador del Proyecto

A través de la pestaña “Comentarios” del proyecto puede ver las preguntas y comentarios de otros usuarios y dejar uno propio. También puede hacer clic en el enlace “Contactar con el gestor del proyecto” y eso dirigirá automáticamente su comentario/pregunta al creador del proyecto.

Todos los comentarios son públicos y no es un chat en vivo. Utilice la opción de Slack de arriba si necesita atención inmediata.

TM comments

Editar consejos y sugerencias

A estas alturas ya tiene una buena comprensión de lo que es el Administrador de Tareas, y de algunas de las diversas funciones que soporta. A diferencia de la edición normal, esta herramienta se utiliza a menudo para proyectos de tiempo crítico con muchos participantes - esto puede ser un poco diferente a lo que está acostumbrado.

Algunos consejos generales que hay que tener en cuenta cuando se trabaja con esta herramienta:

  • Evite mapear lejos de tu cuadrado de trabajo - otros mapeadores pueden estar trabajando en esa área, lo que resulta en una duplicación de esfuerzos. Está bien mapear objetos como edificios que se solapan con un límite, pero evite ir mucho más allá - suba inmediatamente después de mapear algo en el límite.
  • Extender los caminos, arroyos u otras características ligeramente por encima de los límites - esto permite que el siguiente mapeador continúe donde usted lo dejó, pero lo cargue tan pronto como termine de editarlo.
  • Si tiene dudas sobre lo que es una característica concreta, utilice la sección de comentarios para preguntar o consulta la wiki.
  • Si comete un error grave -por ejemplo, borrar un objeto espacial o relación importante- utilice el IRC o la caja de comentarios para pedir a otros mapeadores que le ayuden a revertirlo. Intente incluir el conjunto de cambios o una descripción de lo que ha ocurrido. Al ser una tarea colaborativa, muchos otros mapeadores están aquí para ayudar - es importante recordar que todo el mundo comete errores a veces.
  • No dude en pedir opiniones: los mapeadores que validan su trabajo pueden ser escuetos o ir al grano, pero si saben que está bien entablar un diálogo con usted, el resultado suele ser mucho mejor para todos. Puede ser difícil comunicarse en otro idioma, y es fácil parecer torpe cuando tiene que traducir y transmitir un mensaje en un idioma que no domina.
  • No debe validar su propio trabajo: un segundo par de ojos siempre conducirá a un mapeo de mejor calidad.
  • No se preocupes si los demás mapeadores se muestran tajantes al validar tu trabajo: al igual que usted, sólo quieren asegurarse de que todos los datos estén mapeados con precisión. Los comentarios son siempre sobre el trabajo restante, no una crítica a sus esfuerzos hasta la fecha.

Validación

La validación es el proceso en el que un segundo mapeador revisa la cartografía del mapeador inicial de una tarea del proyecto. Su objetivo es garantizar que los datos estén completos y de calidad, y dar las gracias, comentarios y ánimos a los mapeadores.

Empezando

La validación comienza de la misma manera que el mapeo: un voluntario encuentra un proyecto en el que le gustaría trabajar, lee la pestaña de instrucciones para asegurarse de que entiende lo que se pide y cómo se espera que se mapee, pero en lugar de seleccionar la pestaña de mapeo para el proyecto, selecciona la pestaña “Validar”.

TM select for validation

El validador puede seleccionar una tarea haciendo clic en un cuadro de tarea individual, haciendo clic en “Seleccionar una tarea al azar”, seleccionar por usuario o dibujar un polígono para seleccionar varias tareas conectadas.

A diferencia de los mapeadores, los validadores pueden seleccionar múltiples tareas para realizar la validación a mayor escala que una sola tarea.

Seleccionar Múltiples Tareas para Validación

La novedad de la última versión del Administrador de Tareas es la posibilidad de seleccionar varias tareas para su validación, ya sea por área o por usuario.ser.

Dependiendo del editor que esté utilizando, esta función se comportará de forma diferente.

En JOSM, se creará una segunda capa de datos OSM titulada “Límites de la tarea - No editar ni cargar” y tendrá la carga desactivada en las versiones recientes de JOSM. JOSM no descargará los datos de OSM porque podría ser una cantidad muy grande de datos. En su lugar, el validador tendrá que utilizar los límites de la tarea como una guía y descargar los datos a la capa de edición activa manualmente.

Seleccionar dibujando un polígono

Esta opción permite al validador dibujar un cuadrado alrededor de un grupo de tareas y comprobarlas todas a la vez.

Una vez en el editor de su elección, el validador tendrá que descargar manualmente los datos OSM para las áreas de tareas seleccionadas. Esto es para evitar la descarga de todos los datos OSM entre las Tareas seleccionadas.

Seleccionado por el usuario

Se presenta una lista de mapeadores que han marcado una tarea como realizada. Al pasar el ratón por encima de cualquier persona de la lista, se resaltan las tareas que ha marcado como completadas. La lista también muestra tres datos importantes sobre el mapeador: su nivel de experiencia, el número de días transcurridos desde que empezó a mapear con el Administrador de Tareas y el número de días transcurridos desde la última vez que recibió información a través de la validación. Esto permite al validador dirigirse específicamente a los nuevos cartógrafos, a los cartógrafos experimentados o a los cartógrafos que no han recibido ningún comentario durante un largo periodo de tiempo.

Al hacer clic en el botón “Empezar a validar”, se bloquearán todas las tareas completadas por ese mapeador y el validador podrá abrirlas en el editor de su elección.

TM multi selection

Una vez en el editor de su elección, el validador tendrá que descargar manualmente los datos OSM para las áreas de tareas seleccionadas. Esto es para evitar la descarga de todos los datos OSM entre las tareas seleccionadas.

Finalizando validación

Una vez que el validador haya terminado el proceso de validación, ya sea para una o varias tareas, deberá volver al Adminisreador de Tareas y seleccionar una de las tres opciones que reflejan la asignación de la tarea:

  • Detener la validación - Si no ha podido completar el proceso de validación pero debe dejar de validar.
  • Marcar (todas) como válidas - Si la cartografía es completa y precisa
  • Marcar (todo) como No Válido - Si la asignación no está completa o es inexacta.

En el caso de las dos últimas opciones, el validador puede y debe dejar un comentario amistoso y alentador dirigido al mapeador o mapeadores implicados y agradecerles sus contribuciones y comentarios sobre su mapeo. Por favor, sea considerado antes de marcar una tarea como no válida. Si sólo faltan algunas partes, añádalas usted mismo y explique lo que falta en su comentario, pero marque la tarea como válida. Los nuevos mapeadores considerarán que su tarea completada y marcada como no válida es un comentario bastante duro.